Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/11/29 20:05:42

mura
mura 50 翻訳歴8か月
日本語

彼にはあまりにも安い値段でオファーしてしまったので、この価格なんです。
また、私はこの時計をebayに出品すれば500~550ドルで販売ができます。
私のebayの評価を見てください。サービスの品質には自信があります。
取引のリスクについてはPaypalを利用すればほぼなくなりますよ。

英語

My offer to him was too low like this price.
I think I could sell this watch at ebay auction for $ 500 to 550.
Please see the evaluation of me at ebay. I can be very proud of my service quality.
Risk on transaction will be, I think, none if you utilize Paypal.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません