翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2015/10/02 13:33:42

日本語

ご担当者様

弊社のアカウントが9月28日より停止されております。
停止をされた原因を教えていただけないでしょうか?
アマゾン・フランスにおいて、知的財産権のある商品を販売していた事で、9月28日からアカウントが停止されましたが、
この事に関係はあるのでしょうか?
この件に関しましては、即時に出品を取り消し、知的財産権所有者様にお詫びのメールを入れさせていただきました。
今後もお客様に喜んでいただけるように、誠実に商品の販売を行っていきたいと思っています。




英語

To the person in charge,

Our company's account was suspended on September 28.
Could you please inform me as to why our account was suspended?
We were selling a product protected under intellectual property right on Amazon France, after which our account was suspended as of September 28. Was it related to this incident?
In response to this incident, we promptly removed these items, and apologized via email to the owner of the copyright upon which we had infringed.
In order to best please our customers, we hope to maintain a standard of integrity when we sell products to our customers.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません