Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/09/24 18:08:19

siennajo
siennajo 53 Writer, Translator Majored in both K...
日本語

「AAA 10th Anniversary SPECIAL 野外LIVE in 富士急ハイランド」ニコニコ生放送 独占生中継決定!

9月23日(水・祝) 16時より、
『AAA 10th Anniversary SPECIAL 野外LIVE in 富士急ハイランド』
最終公演の模様をニコニコ生放送で独占生中継でお送りします!

番組はスマートフォンや携帯でも、視聴可能!
当日、会場に行けない方やチケットが取れなかった方は
ぜひ、ニコニコ生放送でお楽しみください☆

韓国語

"AAA 10th Anniversary SPECIAL 야외 LIVE in 후지큐 하이랜드 '니코니코 생방송 독점 생중계 결정!

9 월 23 일 (수 · 공휴일) 16시부 터
"AAA 10th Anniversary SPECIAL 야외 LIVE in 후지큐 하이랜드"
마지막 공연의 모습을 니코니코 생방송 독점 생중계로 보내드립니다!

프로그램은 스마트폰과 모바일에서도 시청 가능!
당일, 공연장에 갈 수 없는 분이나 티켓을 구하지 못하신 분은
꼭 니코니코 생방송으로 즐기세요 ☆

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。