Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/09/24 17:54:41

jooyeon
jooyeon 50 こんにちは、私は日本向けの営業に努めているプサンに住んでいる40代の女性で...
日本語

※<PARCOカード・クラスS>ご提示で入場無料
※<PARCOカード>ご提示で入場料半額
※ご本人様に限ります
※複数割引サービスの併用不可
※混雑時には入場規制をさせて頂く場合がございます
■主催 パルコ
■協力 エイベックス・ライヴ・クリエイティヴ
■企画制作 ダブルカルチャーパートナーズ/サンボード
------------------------------

韓国語

※<PARCO 카드・클래스S> 제시하면 무료 입장
※<PARCO 카드> 제시하면 입장료 반액
※본인에 한함
※복수 할인 서비스는 함께 적용 불가
※혼잡할 때에는 입장 규제를 하는 경우가 있음
■주최 파르코
■협력사 에이벡스 ・ 라이브 ・ 크리에이티브
■기획제작 더블 컬쳐 파트너스/선보드
------------------------------

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。