Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/09/18 23:53:45

日本語

日本語ばかりごめんね。もう少し英語で書くようにトライしないと、いつまでたっても上達しないね。あなたが遠くにいるとすこしさみしく感じます。だからまた時間があるときに連絡くれたら幸せです。あなたが楽しく無事に旅行できることを願っているよ。

英語

I am sorry for using Japanese too much. I think I should try writing in English more. Otherwise, my English never gets better.
I miss you, so I would be happy if you get in touch with me when you have time.
I wish you have a fun and safe trip.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません