翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/09/18 08:56:33
日本語
こんにちは。大変申し訳ありません。配送先住所がAPOですのでEMSで配送できないとの事で戻って来ました。E-PACKETで再送しますが、およそ2-3週間かかる可能性があります。ご理解ください。よろしくお願いいたします。
英語
Hello,
I am sorry to say this, the product was returned because the shipping address is APO, which EMS cannot be used to ship. I am going to ship it again by E-PACKET, but it can take about two to three weeks. Please understand. Thank you.