翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ マレー語 / 0 Reviews / 2015/09/04 15:15:52

日本語

(株式の譲渡制限)
第7条 当会社の発行する株式は、すべて譲渡制限株式とし、これを譲渡によって取得するには、代表取締役の承認を要する。ただし、当会社の株主に譲渡する場合は承認をしたものとみなす。
(相続人等に対する株式の売渡請求)
第8条 当会社は、相続その他の一般承継により当会社の株式を取得した者に対し、当該株式を当会社に売り渡すことを請求することができる。

英語

(Stock transfer restrictions)
Article 7 Shares to be issued of The Company are all the transfer restricted shares, to get this by transferable, the approval of the representative director is required. However, if you want to transfer to the shareholders of the Company, you shall be deemed to have been approved.
(Stock of Sale claims against heirs, etc.)
Article 8 The Company, inheritance to the other by the general succession person who has acquired shares of the Company, may request that it sell the shares to the Company.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 3