Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/09/01 17:01:44

日本語


※インターネット通信料・接続料、当キャンペーンへの参加や投稿に関する全ての費用はお客様のご負担となります。

【免責事項】
※本キャンペーンは「Twitter」を活用したキャンペーンです。Twitterおよび関連するアプリケーションの動作環境により発生するキャンペーン運営の中断または中止によって生じるいかなる損害についても、弊社が責任を負うものでは有りません。
※当ページの記載事項は、予告なしに内容が変更又は廃止される場合があります。

中国語(簡体字)

※网路的通信费、连接费、参与活动相关的费用请自行负担。

【免责申明】
※本活动是利用「Twitter」平台发布活动。和Twitter相关的APP和环境发生问题,或是在活动期间中断或是中止所造成的损害,都和本公司无关。
※页面所记载的事项,有权更改或取消活动内容。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。