翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/09/01 16:03:36

sunag_4
sunag_4 50 いつもお世話になりありがとうございます。 私は今年で韓国で日本語を習い始...
日本語

*9/6(日)~9/20(日)に応募頂くとAAA賞が当たります!
*9/20(日)以降の応募は、AA賞、A賞の抽選となります。

【プレゼント内容】
◆AAA賞:サイン入りTシャツ(10名様)
※AAA賞は9月20日までに応募いただいた方のみ対象
◆AA賞:新曲目次本「DAM express」ポスター(10名様)
◆A賞:DAAAM Project限定 AAA「10th ANNIVERSARY BEST」ステッカー(50名様)
※ページ下部の注意事項をご確認の上、ご参加ください。

韓国語

*9/6(일)~9/20(일)에 응모해 주시면AAA상이 당첨됩니다!
*9/20(일)이후의 응모는, AA상, A상을 추첨 합니다.

【선물 내용】
◆AAA상:사인 포함 T셔츠(10명)
※AAA상은 9월 20일 까지 응모 해 주신 분만 대상
◆AA상:신곡 목차 책자「DAM express」포스터(10명)
◆A상:DAAAM Project한정 AAA「10th ANNIVERSARY BEST」스티커(50명)
※페이지 하부의 주의 사항을 확인하신 후에, 참가 해 주십시오.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。