翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/11/23 00:31:30

haru
haru 50
日本語

なので、125xxxのサウンドのサンプル音源を是非聞いてみたいです。その上でサウンドが気に入れば是非購入を検討したいと考えています。(2度の取引でご存知だとおもいますが、購入を決断した場合の支払いは迅速です)

英語

So I would love to hear the sample sound source of 125xxx. Then I will consider to purchase when I like the sound. (I pay rapidly when I decide to purchase and I think you know that from past two dealings.)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません