Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2011/11/23 00:18:31

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 53 日本人翻訳者、西原渚は東京外国語大学を卒業後、2008年に渡仏し独立。 ...
日本語

Coli Emballageで、日本へ送ることは可能ですか?

フランス語

Pourriez-vous l'envoyer au Japon par Coli Emballage?
(それをColi Emballageで日本に送ってくださいますか? 複数の場合はles envoyer)

Pourriez-vous envoyer *** au Japon par Coli Emballage?
(***をColi Emballageで日本に送ってくださいますか?)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Coli Emballage:注:送料前払いのダンボール箱を購入すると、 規定の重さまでなら均一料金で送ることができるサービス。)