翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/08/27 15:36:34

shouryou
shouryou 52 Hello, I am a native English and Chin...
日本語

商品が本日到着しました。ありがとうございました。paypalより全額返金しました。ひとつ質問させてください。
レンズを点検しましたが特に異常ありませんでした。もしかしてカメラにレンズ駆動モーターが搭載されていない機種で使用されましたでしょうか?ご返信ください。よろしくお願いします。

英語

The product has reached Japan.
Thank you very much.
I have fully refunded through paypal.
Please kindly allow me to raise a question.
I have checked the lenses, however I could not find any thing strange about it.
Would it be possible that you were using a camera with a vibrating motor type camera?
I await for your reply.
Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません