Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2015/08/27 15:24:21

peace8493
peace8493 44 日本でもワーキングホリデーと語学研修後 韓国駐在の日系会社で翻訳や通訳の...
日本語

【放送まであとわずか!】9/6(日)WOWOWで6時間におよぶ倖田來未特集番組を放送!

倖田來未デビュー15周年イヤーを記念し、9/6(日)にWOWOWで特集番組が放送されます!
最新ライブ「倖田來未 15th Anniversary Live Tour 2015 ~WALK OF MY LIFE~」に加え、ミュージックビデオ特集、これまでのライヴヒストリー、ドキュメンタリーの4番組を合計6時間にわたり一挙放送します。

韓国語

[방송까지 이제 얼마 안남았습니다!] 9/6(일)
WOWOW에서 6시간에 달하는 KUMI KODA 특집 프로그램을 방송!

KUMI KODA 데뷔 15주년을 기념하여 9/6(일)에 WOWOW에서 특별 프로그램이 방송됩니다!
최신 라이브 "KUMI KODA 15th Anniversary Live Tour 2015 ~WALK OF MY LIFE~"와 더불어, 뮤직비디오 특집, 지금까지의 라이브 히스토리, 다큐멘터리의 네가시 프로그램을 총 6시간에 걸쳐 연속 방송합니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。