Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2011/11/21 14:00:27

kaory
kaory 57
英語

Innova (Singapore) – Pitched by Rick Tan

By putting a credit card-sized device with GPS functionality into your valuables, you can be alerted if you ever leave them behind. This will be available in Singapore in December, and it costs SGD 29.99 (or about US$23). The device’s battery can be changed using a USB interface, but it keeps working for several days on a full charge.

日本語

先端技術(シンガポール) Rick Tan記

GPS機能のあるクレジットカードサイズのデバイスを貴重品に付けておくと、それを置いてその場所から離れた場合アラーム音が鳴る。これは12月にシンガポールでサービスが始まるもので、コストは29.99シンガポール・ドル(およそ23米ドル)である。そのデバイスのバッテリーはUSBインターフェースで充電され、フルチャージで数日間動作する。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://www.penn-olson.com/2011/11/21/myojo-waraku/