Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 59 / 0 Reviews / 2015/08/21 14:30:49

日本語

標記office actionについて、一ケ月延長の手続きお願いします。また、office actionの英文翻訳又は日本語翻訳をお願いしたいです。まずは、費用が発生しない範囲での英文翻訳又はご説明の範囲をお願いします。

英語

Regarding the captioned office action, I am applying for a one-month extension. I would also like to have an English or a Japanese translation of the office action. First I would like to have an English translation within the range where no expenses arise, or a range of explanations.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません