翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 46 / ネイティブ インドネシア語 / 0 Reviews / 2015/08/19 16:07:26
日本語
a-nation会場やmu-moにて「SUMMER of LOVE」キャンペーン開催決定!
いよいよ今週末、そして来週開催されるa-nation stadium fes.!
a-nation会場や配信サイトで「SUMMER of LOVE」キャンペーンの開催が決定しました!是非チェックしてください♪
<CD&DVD ご購入者キャンペーン概要>
★a-nation stadium fes.会場
英語
"Summer Love" Campaign will be held at mu-mu and a-nation stadium!
Finally weekend has come, and a-nation stadium fes will be held next week!
"SUMMER LOVE" campaign exihibiton has decided to be held at a-nation stadium and the distribution site! please check
<CD & DVD purchaser campaign Overview>
★a-nation stadium fes.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。