Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2015/08/17 20:53:37

mai_jp
mai_jp 51
ドイツ語

Kurze beschreibung. Die Bahn soll auf einer Platte von 1m x 1m aufgebaut werden.
Zusätzlich sollte die bahn nicht niedriger als ca. 8cm sein.
Wenn diese 2 Voraussetzungen erfüllt sind können wir mit dem Kauf fortsetzen.
Gibt es eine Möglichkeit zu erfahren um wie hoch die extra kosten dich belaufen?

日本語

少し説明を。
この鉄道は1メートル四方のプレートの上に組み立てること、
そして高さはだいたい8センチより低くはならないこと。
この2つの条件を満たしているならば、この売買を続行できるのですが。
特別料金がどれくらいかかるのかを知る手段はありますか?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません