翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/08/14 12:28:42

translatorko
translatorko 50 Originally from Saitama, having lived...
日本語

お天気が回復したので,気持ちいいクルージングでした。乗り組みは,13人のお客さんと船長さんでした。私はVELTRAさんを通して申込みましたが,直接現地で申込みする方もいらっしゃいました。やはり,夏は人気のコースかと思います。
モーターボートで,往復90分ほどです。青の洞窟へ行くまでに,海から眺める岸壁の妙,奇岩の名前など詳しく船長さんがガイドしてくれます。

英語

With the weather turned nicely, it was a pleasant cruising. There were 13 passengers and the captain. Although I signed up through Mr. Veltra, there were people signed up on site. I could see why this course was popular in Summer.
By motorbort, it takes 90 minutes roundtrip.
On the way to the blue cave, the captain guides you in details such as interesting views of the cliff, and the name of the rock formation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 体験