Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/08/11 16:17:36

krista
krista 61 「日↔韓、融合的翻訳家」 製造業界のICT サービス(MES、運営、開発...
日本語

三浦大知×TSUTAYA 『FEVER』スペシャルイベントが決定!

三浦大知×TSUTAYAスペシャルイベントが決定!

TSUTAYA RECORDSで対象商品(9/2発売 AL 「FEVER」 )をご購入の上、ご応募していただいた中から抽選で、11月、12月に東京・大阪で実施される三浦大知×TSUTAYAスペシャルイベントにペアでご招待!

【イベント日程】
東京エリア 2015年12月5日(土) 
大阪エリア 2015年11月29日(日)

韓国語

DAICHI MIURA x TSUTAYA "FEVER" 스페셜 이벤트 결정!

DAICHI MIURA x TSUTAYA 스페셜 이벤트 결정!

TSUTAYA RECORDS에서 대상 상품 (9/2 발매 AL 'FEVER')을 구매하신 후, 응모하신 분 중에서 추첨하여 11월, 12월에 도쿄, 오사카에서 열리는 DAICHI MIURA x TSUTAYA 스페셜 이벤트에 페어로 초대!

[이벤트 일정]
도쿄 지역 2015년 12월 5일(토)
오사카 지역 2015년 11월 29일(일)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。