Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/08/11 06:52:32

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

落札ありがとうございます。
ただいまPAYPAL内部の理由で、決済がペンディングされているようです。
ペンディング解消後の発送となりますのでご了承ください。
(ペンディング理由はこちらではわかりませんのでPAYPALにお問い合わせください)

英語

Thank you for winning the bidding.
The settlement of payment is being on hold due to the reason
within Paypal.
We will send the item to you after this "on hold" is solved.
We appreciate your understanding.
(As we do not know the reason of on hold, would you ask it to the Paypal by yourself?)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません