翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2015/08/09 19:18:18

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51
日本語

お取引に、ご満足頂けましたら、
「非常に良い(★5)」の評価を頂けますと幸いでございます。
万一、商品に欠陥等がございましたら、
評価をご記入いただく前にご連絡いただければ幸いです。
ご対応をさせていただきます。

評価は【こちら】から

URL

(サインイン画面に移動します)


この度はお忙しいところ、
【店舗評価】へのご記入にご協力いただきまして、
誠にありがとうございました。

またのご利用を、心よりお待ちしております。

J-SHOP担当 田中

英語

If you are satisfied with the deal, please give us "very good" feedback. It would be really great for us.
In case that the item has any default, it would be helpful if you contact us before you give a feedback.
We will do something to make up for it.

To feedback, from "here".

URL

(Move to the sign in page)

Thank you very much for filling out the form "Store evaluation".

We are looking forward to your next purchase.

J-SHOP Tanaka

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません