Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/08/09 16:00:35

日本語

ほんとにここは東京なのか?と始めてきた人は感じるかもしれない場所です。
東京では貴重な、古き良き時代の懐かしさを感じられる心地よい場所です。 最近では雑貨やスイーツ等の新店舗も開店しており、とても賑やかな商店街となっています。


原宿周辺には様々なストリートアーティストがいます。
ミュージシャンはもちろんのこと、マジシャンや、似顔絵を書いてくれる人、詩を書いてくれる人など、
色んな作品を見ることも出来ますし、見てるだけでも楽しいですよ~!

中国語(簡体字)

最初来这里的人,可能会怀疑自己是否身处东京。
这里是一个在东京很宝贵的,能让人怀念旧时光的舒适的地方。最近也开了一些新店,有杂货店,甜品店等等,让这里变成了一个很热闹的商店街。

原宿周边有各种各样的街头艺人。
歌手乐手那是当然,除此之外还有魔术师,为人画肖像的人,为人作诗的人等等,
可以看到各种各样的作品,所以只是在一旁看着也肯定会很开心的!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません