Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ マレー語 / 0 Reviews / 2015/08/07 14:17:01

日本語

航空券を予約しようと思ったのですが、日本は夏休みなので8月25日までチケットがいっぱいとなってます。
航空会社と話をしてチケットの空きが出次第取るようにします。
商品についてですが、早く商品を入れるには先にサンプルを50kgぐらい作り、日本で食品検査を受けた方が時間短縮になりますので、工程表を打ち合わせしてサンプルを入れたいと思います。
そうすれば次の検査が簡単となります。

英語

I thought to book a flight, but it is a summer holiday in Japan so the tickets are fully booked until 25th August.
By talking to the airlines if there is a vacancy I can take out the tickets as soon as possible.
Regarding the products, to put the product early, firstly I make about 50kg of the sample, so to those who received a food inspection in Japan will shorten their time, so I would like arrange the process sheet and put the samples.
So the following tests will be simplified.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません