Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2015/08/05 16:45:30

peace8493
peace8493 44 日本でもワーキングホリデーと語学研修後 韓国駐在の日系会社で翻訳や通訳の...
日本語

與真司郎写真集『The Way I Am』mu-mo予約開始日&購入者対象スペシャル特典大発表!

お待たせしました!
與真司郎『The Way I Am』オフショットつき写真集、8月7日(金)~8月31日(月)までmu-moショップにて予約スタートします!
※mu-moショップではオフショットつき写真集のみの販売になります。
※こちらの写真集は数に限りがございます。予めご了承ください。

韓国語

마에카와 히로키 사진집 <The Way I Am> mu-mo예약개시일&구입자 대상 스페셜 특전 대발표!

오래기다리셨습니다!
마에카와 히로키 <The Way I Am> 오프샷이 포함된 사진집, 8월7일(금)~8월31일(월)까지 mu-mo샵에서 예약 개시합니다!
※mu-mo샵에서는 오프샷이 포함된 사진집만 판매합니다.
※이 사진집은 수량이 한정되어 있습니다. 양해바랍니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。