翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/08/05 16:27:26
日本語
○○ 様
こんにちは。
振り込みが完了しましたので連絡いたします。
今回は送料が含まれているようですが、金額の調整等で
追加料金がかかる場合は遠慮なくご連絡ください。
お急ぎの場合は当社窓口係の○○宛に連絡をくださるようお願いいたします。
名前:○○
メールアドレス:
お取り引きしていただいて誠にありがとうございました。
商品が届くのを楽しみにしています。
英語
Dear xx
Good day!
We report that we completed transferring money to you.
This time the shipping charge is included.
If additional fee is required for adjusting amount, etc., please
let us know without hesitation.
If you are in a hurry, would you contact xx at our window desk?
Name:
E-mail address:
Thank you for doing business with us.
We are looking forward to receiving the item.