Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 2 Reviews / 2015/08/01 09:12:35

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52
英語


Is this the second print of the Villager amiibo? What I mean is, I would like one that looks like the one on the right of this picture, not the left:

日本語

これは村人amiiboの2番目のプリントですか? つまり私が言いたいのは、この写真の左の人ではなくて、右の人のようなプリントが欲しいと思っているということです。

レビュー ( 2 )

user_name 50 約10年以上の翻訳経験があります。
user_nameはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/08/02 10:42:05

元の翻訳
これは村人amiiboの2番目のプリントですか? つまり私が言いたいのは、この写真の左の人ではなくて、右の人のようなプリントが欲しいと思っているということです。

修正後
これは村人amiibo(アミーボ)の2番目のプリントですか? つまり私が言いたいのは、この写真の左の人ではなくて、右の人のようなプリントが欲しいと思っているということです。

[削除済みユーザ] [削除済みユーザ] 2015/08/02 13:24:47

レビュー、ありがとうございます!

コメントを追加
greene 67 母国語は日本語です。在住国は米国です。宜しくお願いします。
greeneはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/08/05 06:48:08

元の翻訳
これは村人amiiboの2番目のプリントですか? つまり私が言たいのは、この写真の左の人ではなくて、右の人のようなプリントが欲しいと思っているということです。

修正後
これは村人amiiboの2番目のプリントですか? のは、この写真の左の人ではなくて、右の人のようなプリントが欲しいと思ってす。

[削除済みユーザ] [削除済みユーザ] 2015/08/05 15:21:10

ありがとうございます!

コメントを追加