Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 48 / 0 Reviews / 2011/11/16 23:42:42

diego
diego 48
日本語

私は、このレンズを使って撮影し、その結果を確かめようと思う。rear lensの擦り傷とコーティングのムラが、描写の品質に影響があるかどうかです。だから、数日だけ時間をください。残念ながら返品をするか、このまま所有するか、また後日連絡します。

英語

I make sure the outcome by shooting pictures with this lens. To find out the effect by scratch on rear lens and uneven coating on the quality of the depiction.So please give me a few days. I will let you know if I return it or keep it in a few days.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません