Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/07/30 11:18:55

coro777
coro777 52 初めまして。 日本人の夫と一緒に暮らして中国人の専業主婦です。 大学を卒業...
日本語

<出演モデル>
新井ひとみ(東京女子流)/ 飯豊まりえ / 池田エライザ / 泉里香 / 江野沢愛美 / emma / 筧美和子 / 加藤ナナ / 河北麻友子 / 佐久間由衣 / 佐藤ありさ / 里海 / 立花恵理 / 土屋巴瑞季 / トリンドル玲奈 / 中村アン / 菜々緒 / 藤田ニコル / マギー / 松井愛莉(ex. さくら学院)/ 三吉彩花(ex. さくら学院)/ メロディー洋子 / 八木アリサ / and more

中国語(簡体字)

<出演模特>
新井瞳(东京女子流)/饭丰真理惠 / 池田EVAL LITE ZA/ 泉里香 / 江野沢爱美 / emma / 筧美和子 / 加藤奈奈 / 河北麻友子 / 佐久间由衣 /佐藤里纱 / 里海 / 立花恵理 / 土屋巴瑞季 / Torindoru玲奈 / 中村安 / 菜菜绪 / 藤田Nicole / Maggie / 松井爱莉(ex. 樱花学院)/ 三吉彩花(ex. 樱花学院)/ Melody洋子 / 八木Alisa / and more

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください