翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/11/11 07:14:32
日本語
ご連絡有り難うございます。私の住所の認証についてですが、現段階でeBayでの取引件数が少ないため、PayPalが私の住所の認証していないだけです。ですが、今まで一件の商品破損到着以外のトラブルは一切ありません。こちらの商品は以前から探していたので是非手に入れたいのです。送ってくれませんか?納得していただけないのならあきらめます。
英語
Thank you for your response. Regarding my verified address, PayPal has not verified my address since I do not have enough transaction with eBay at this moment. However, I never had any trouble except one damaged shipment. I have been looking for this product for a long time and would love to purchase it from you. Could you please ship it for me? If you cannot understand my situation, I have no choice, but to give up.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
海外オークション出品者への問い合わせです。