Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/07/16 16:15:44

fantasyc
fantasyc 50 母国語:中国語 日本語能力試験N1級(最上級) TOEIC 970点 ...
日本語

​■舞台公式BLOG​
http://butai-gagmanga.sblo.jp/

​■​公式HP
http://butai-gagmanga.com/

​■公式ツイッター
@butai_gagmanga​


​制作:​オフィスインベーダー
主催​:​​​「舞台 増田こうすけ劇場 ギャグマンガ日和」製作委員会

©増田こうすけ/集英社
©「舞台 増田こうすけ劇場 ギャグマンガ日和」制作委員会

中国語(繁体字)

​■舞台官方BLOG​
http://butai-gagmanga.sblo.jp/

​■​官方HP
http://butai-gagmanga.com/

​■官方微博
@butai_gagmanga​


​製作:​Office Invaders
主辦​:​​​「舞台增田KOUSUKE劇場搞笑漫畫日和」製作委員會

©增田KOUSUKE/集英社
©​​​「舞台增田KOUSUKE劇場搞笑漫畫日和」製作委員會

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。