Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/11/10 16:53:30

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

DHL JAPANに確認しました。確実にダメージレポートを3通DHL USAに送っている。DHL JAPANの責任者は○○です。直接連絡をしてみなさい。

英語

I have confirmed with DHL Japan. They had surely sent three damage reports to DHL USA. The person in charge at DHL Japan is ○○. I urge you to contact him directly.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません