Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/11/09 22:27:00

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

返送しましたが払い戻しがありません。荷物は届いているはずです。クレーム申請します。よろしいですか?下限の10ドルを使ったのに現金の引き出しができません。調べていただけますか?

英語

I do not receive the refund yet, though I returned the item. You should have received the returned item. I will file a claim, is it OK for you? I used the minimum price of $10, but I cannot draw my money. Please check.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません