Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 43 / ネイティブ マレー語 / 0 Reviews / 2015/07/14 11:03:03

ellynana
ellynana 43 I am a Malay native speaker, major in...
日本語

さらに!
「Lil' Infinity」のメンバーと撮影できるカスタムシール機も設置!(店外設置)
※心斎橋店では既に設置しております。

その他、ここでしか買えないスペシャルグッズも多数ご用意しています♪

お楽しみに☆

英語

Furthermore!
Custom seal machine that capable of shooting a member of the "Lil 'Infinity" has been set up! (Off-premises installation)
※ We are already established in the Shinsaibashi store.

Other than that, there is also a large numbers of a special goods that you only can purchase here♪

Please enjoy ☆

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。