Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/07/13 18:24:07

siennajo
siennajo 53 Writer, Translator Majored in both K...
日本語

宇野実彩子プロデュースフレグランス第2幕!!「Miss U...」発売決定!! 7月18日(土)ファンクラブイベントにて発売開始♪

前作「uN°335」に続くプロデュースフレグランス第2幕。
香りもボトルデザインも新たに、こだわりのフレグランスが完成しました。

UNOがベースに選んだ香りは【ライチ】。
これからやってくる夏にぴったりの、
甘くフルーティーなライチの香りにしっかりとした大人の女性の香りをプラス。

韓国語

우노 미사코가 제조한 향수 제 2 막! "Miss U ..." 발매 결정 !! 7 월 18 일 (토) 팬클럽 이벤트에서 출시 ♪

전작 "uN ° 335" 에 이은 향수 제 2 막.
향기도 병 디자인도 새롭게, 집념의 향수가 완성되었습니다.

UNO가 베이스로 고른 향기는 [리치]
앞으로 오는 여름에 딱 맞는
달콤한 과일 열매의 향기에 제대로 된 성인 여성의 향기를 플러스.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。