Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/07/07 16:58:34

yamakaze_1017
yamakaze_1017 50 私は日本在住10年目のネイティブでございます。 韓国系企業に在職しており...
日本語


キャンペーン期間中、イトーヨーカドー各店舗にて、対象メーカー6社の商品1点以上を含む1,000円(税込)以上のレシートでご応募して頂くと、2015年9月23日(水・祝)の「 AAA 10th Anniversary SPECIAL 野外LIVE in 富士急ハイランド」チケットが100組200名様に当たります!!

韓国語

이토요카도 각 점포에서, 캠페인 기간 중 대형 메이커 6사의 상품 1개 이상을 포함한 1,000엔(세금 포함) 상당을 구매, 영수증을 받아 응모하면, 2015년 9월 23일(수/축일)의「 AAA 10th Anniversary SPECIAL 야외 라이브 IN 후지큐 하이랜드」 의 티켓이 100쌍 총 200명에게 돌아갑니다!!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。