Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/07/02 17:15:28

hsm507
hsm507 50 日本に住んでいる韓国人です。 I am a Korean and hav...
日本語


 環境に優しいLED機材による平安神宮大鳥居のライトアップや,京都市美術館周辺への花灯路の設置により,岡崎ならでは夜の魅力を演出します。
 日時   9月19日(土曜日)・20日(日曜日)午後6時から午後9時まで
 場所   京都市美術館前
 ・プロジェクションマッピング

韓国語

친환경 LED 장비에 의한 헤이안신궁 도리이의 라이트업과, 교토시 미술관 주변의 꽃등길을 설치하여 오카자키이 아니고는 볼 수 없는 밤의 매력을 연출합니다.
일시 9 월 19 일 (토요일), 20 일 (일요일) 오후6시부터 오후9시까지
장소 교토시 미술관 앞
・프로젝션 매핑

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません