Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/07/01 12:19:11

coro777
coro777 52 初めまして。 日本人の夫と一緒に暮らして中国人の専業主婦です。 大学を卒業...
日本語

a-nation stadium fes.

2年ぶりとなるa-nation stadium fes.への出演が決定!
大阪会場は8月22日公演、東京会場は8月29日公演に出演となります。
6月12日(金)15:00~6月17日(水)23:59までYahoo!プレミアム会員先行予約受付実施!!
☆先行予約のお申込みはこちら

中国語(簡体字)

a-nation stadium fes.
时隔2年多a-nation stadium fes.决定演出!
大阪会场是8月22日出演公演、东京会场是8月29日出演公演。
6月12日(星期五)15:00~6月17日(星期三)23:59为止Yahoo!高级会员先行开始实施预约!!
☆提前预定申请在这里

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。