翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/07/01 10:45:07

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

【キャンペーン3】6月10日にSOLIDEMOの限定アイテムが入荷♪
SOLIDEMOのロゴマークを使った「カード付き花束」をはじめ、
「ドレス」や「タキシード」などが入荷予定です。

※SOLIDEMO限定アイテムは、6月10日(水)コラボショップに入荷予定です。
※6月限定アイテムのため、8月6日(木)14:59に販売終了予定です。

英語

(Campaign3) We will receive the items limited for Solidemo on June 10th.
We are going to received not only the "boutique with card" where logo is used but also the "dress" and "tuxedo".

*We are going to receive the items limited for Solidemo in collaboration shop on June 10th Wednesday.
*As they are the items with limited period, we plan to end the sale at 14:59 on August 6th Thursday.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。