翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/06/29 19:12:06

coro777
coro777 52 初めまして。 日本人の夫と一緒に暮らして中国人の専業主婦です。 大学を卒業...
日本語

※手荷物、レジャーシート、その他を使用しての長時間の場所取りは全てのエリアで禁止といたします。発見次第、スタッフ及び警備により随時撤去させていただきます。
 特に同日に複数のイベントが開催されている場合、場所取り行為は各イベントの迷惑となりますので絶対におやめ下さい。
 人がいる場合でも同様に、シート等は使用禁止といたします。
 尚、撤去した物、及び放置されている物に関して主催者・会場・出演者は一切の責任を負いません。

中国語(簡体字)

※禁止使用随身物、休闲坐席、等其他长时间的占取所有的场所区域。一旦发现、工作人员及保安人员随时撤走。
特别是同一天复数举办活动的情况下、占取场所行给各活动带来麻烦绝对不允许。
有人的场合下也同样的禁止使用坐席。
还有、关于被撤走物品、以及放置的物品主办者・会场・演出者不承担一切责任。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。