翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 1 Review / 2015/06/26 23:40:19

英語

I apologise for the delay in responding to you. I understand your concern with Order 203-2110779-0171510 and would like to inform you that the buyer didn't withdraw the claim and due to this your ratings were affected, Since the performance team takes care of the seller ratings related concern, I would suggest you to write directly to the team at seller-performance@amazon.co.uk

日本語

返信が遅れてしまい大変申し訳ございません。
注文番号203-2110779-0171510について、あなたが抱く不安は理解いたします。
しかし、お客様はクレームを取り下げておりませんので、あなたの評価はなんらかの影響を受けることでしょう。
この件について、販売者の対応はパフォーマンス・チームが行います。
つきましては、seller-performance@amazon.co.ukに直接メールをお送りいただけると幸いです。

レビュー ( 1 )

miwanco 61
miwancoはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/06/29 13:57:46

読みやすいと思います。

ito-yoshimasa ito-yoshimasa 2015/06/29 16:32:42

ありがとうございます。今後ともよろしくお願いいたします。

コメントを追加