Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/06/23 20:26:19

krista
krista 61 「日↔韓、融合的翻訳家」 製造業界のICT サービス(MES、運営、開発...
日本語

『京都市写真館』に新機能を追加いたしました!

京都市写真館にたくさんのご応募ありがとうございます。
新機能として、ご要望の多かった『検索機能』を追加した他、『ベストショット賞』の受賞作だけをピックアップして見る事が出来る機能を追加いたしました。

1.検索機能
掲載されている画像を『タイトル』や『投稿者名』で検索できるようになりました!




韓国語

"교토시 사진관"에 새로운 기능이 추가됐습니다!

교토시 사진관에 많이 응모해주셔서 감사드립니다.
추가 요청이 많았던 "검색 기능"을 추가했고, "베스트샷 상" 수상작만을 골라볼 수 있는 기능을 추가했습니다.

1. 검색 기능
등록된 사진을 "제목"이나 "등록자명"으로 검색할 수 있게 되었습니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません