Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/06/21 14:21:57

greene
greene 50 母国語は日本語です。在住国は米国です。宜しくお願いします。
日本語

このカメラは去年の9月ごろにカメラ専門店でとても状態のよいランクのものを買ったカメラです

私が購入して撮影することはありませんでしたが、カメラ店で動作に関しては確認済みですので安心してください。
古いカメラですが良い状態を保っています。
バッテリーチェックランプだけ反応がありませんが、それ以外の動作にまったく問題なく好調です。

メーターもほぼ正確に動いています

どうぞご検討いただければ嬉しいです

宜しくお願いします

ありがとう

英語

I bought this camera in last September at a store specialized in camera, and it was ranked very high for it's condition.

I never bought on my own and took photos but no worries as I checked in person that the camera operates without any issue.
It is an old camera but retains it's good condition.
Buttery check lamp is the only thing does not respond, but all other operations have no problem at all and work very nicely.
Meters are also very accurately functioning.
It is my pleasure if you could consider this camera.
Thank you
Best Regards,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: カメラ