翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/11/03 08:37:21

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

いただいたインボイスはアメリカの住所宛に作られたものです。発送先をアメリカから日本に変更すると、送料が表示されなくなります。発送先が日本宛のインボイスを作成していただけませんか?今のままだと、送料が表示されていないので、送料を支払うことができません。よろしくお願いします。

英語

The invoice you sent me was issued for the address in USA, so if I change the shipment destination from USA to Japan, the shipping fee is not shown. Can you please issue a new invoice with the receiver's Japanese address? With the current invoice I have, the shipping fee is not shown, so I cannot pay the shipping fee. Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません