翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/11/01 15:14:30

rightmousebutton
rightmousebutton 50 UCLA 3rd year
日本語

キーボードの調子が良いと聞いて安心したよ。
家族はみんな元気で下の娘が今日幼稚園の入園試験に合格したよ!日本の冬は寒いけど、ここ東京は雪はそれほど降りません。
イリノイは雪は降るの?私はスキーが大好きです。
どのアルバムが欲しいの?タイトルを教えてくれれば、日本で購入して送ってあげるよ。
ところで、あなたのファミリーは楽器に関するお店を運営されていますよね。どんなメーカーと取引がありますか?
商品やメーカーによっては日本への発送も可能ですか?

英語

I'm glad to hear that the keyboard is working well.
Everyone in the family is doing great – our youngest daughter just passed the kindergarten entrance exam today! Japan's winter is cold, but it doesn't snow so much here in Tokyo.
Does it snow in Illinois? I love skiing.
Which album do you want? If you give me the album name, I can buy it and send it to you from Japan.
By the way, your family runs a business in musical instruments right? What companies do you do business with?
If it were the right product and makers, do you think it would be possible to ship to Japan?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません