翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/06/11 08:16:41

mooomin
mooomin 60 英語圏に通算6年半居住経験があります。 最近はなかなか時間が取れないのが...
英語

この度はご迷惑をおかけしまして申し訳ございませんでした。
商品代金と送料の払い戻しをおこないました。
28.11+9.75=37.86です。
私たちはお客様の満足のためにベストをつくします。
またのご利用をお待ちしております。

日本語

We are trully sorry for causing you trouble this time.
We issued a refund for the item and shipping fee.
The amount is: 28.11+9.75=37.86
We are doing our best for the satisfaction of the customers.
We are looking forward to serving you again.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ネットショップ対応