翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/06/09 10:52:52

osam_n
osam_n 52 翻訳歴は浅いですが自然な訳ができるように頑張ります。宜しくお願いします!
日本語

日本の郵便局が配送を担当したようですが、お問い合わせ番号の記載がありませんでした。
Amazon.co.jp のページに「配送完了」の文字がありますが、Webページの記載をファイルにしてそちらに送付させていただくという方法ではダメでしょうか?
もし、ファイル送付でもよいということであれば、ファイルの送付先を教えてください。
お手数をおかけしますが、よろしくお願いいたします。

英語

It seems the post office of Japan handled the shipping, there was no tracking number shown.
It shows 'delivery completed' on the website of Amazon.co.jp, could you accept if we send what is described on the website in a file format?
If it is okay with you, please let me know the address to send to.
Sorry for the trouble causing. Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません