Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/06/01 16:27:21

urnm46
urnm46 50 Mainly focus on Japanese -> English/ ...
日本語

NEW ALBUM『SUMMER of LOVE』全国アリーナツアー会場CD予約特典決定!

<ライブ会場予約特典>
「KODA KUMI LIVE TOUR 2015 〜WALK OF MY LIFE〜 supported by Mercedes-Benz」ライブ会場にて7/22発売『SUMMER of LOVE』をご予約いただくと、1枚ご予約につきオリジナルタトゥーシールを1枚プレゼントします。
(タトゥーシールは予約いただいた商品と同梱の上、発送させていただきます)

中国語(繁体字)

全新專輯『SUMMER of LOVE』全國演唱會巡演會場CD預約特典決定!

<演唱會會場預約特典>
「KODA KUMI LIVE TOUR 2015 〜WALK OF MY LIFE〜 supported by Mercedes-Benz」演唱會現場可對7/22發售之『SUMMER of LOVE』進行預約,預約1枚或以上即可獲得原創紋身貼紙禮物1份。
(紋身貼紙將會與已預約商品同捆發送)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。