翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/06/01 15:29:09

yeonjelee
yeonjelee 52 はじめまして。日本語が好きな人です。宜しくお願いします。
日本語

TOKAI SUMMIT ’15

東海地区屈指の夏の大型野外フェス
TOKAI SUMMIT ’15出演決定!!
6/1(月)12:00〜6/7(日)23:59まで、倖田來未 オフィシャル先行抽選受付決定!!
お申込みはこちら(PC・モバイル共通)※抽選
※チケットぴあの会員登録(無料)が必要となります。

【日時】:2015年7月26日(日)開場13:00/開演14:00(予定)
※開場・開演時間は変更になる場合がございます。

韓国語

TOKAI SUMMIT'15

토카이 지구 굴지의 여름대형 야외 페스티발
TOKAI SUMMIT'15출연 결정!
6/1(월)12:00~6/7(일)23:59까지, 코다 쿠미 오피셜 선행 추첨 접수 결정!
신청은 이쪽(PC•모바일 공통)※추첨
※티켓 피아의 회원 등록(무료)이 필요합니다.

[일시]:2015년 7월 26일(일)개장 13:00/시작 14:00(예정)
※개장· 시작 시간은 변경이 되는 경우가 있습니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。