Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2015/05/28 23:05:09

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 5~8、14~18歳まで英国滞在の帰国子女。
英語

Hi, I purchased an Olympus 9 - 18 m43 lens from you awhile back and it was in excellent condition. I have recently tried searching for you through my profile but don't see you listed until I log out and have noticed that you have stopped shipping to South Africa.

I was just wondering why it is that I can't find you when logged in.

日本語

こんにちわ。私はしばらく前にオリンパス 9 - 18 m43 のレンズを購入した者です。最近、自分のプロフィールからあなたの名前を探してみましたが、ログアウトするまでは見つけることができず、そこでやっと南アフリカへの発送はやめたことを知りました。

なぜログインしている時にあなたの名前を見つけることができないのか不思議です。

レビュー ( 1 )

dadada 59
dadadaはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/05/29 23:28:16

元の翻訳
こんにち。私はしばらく前にオリンパス 9 - 18 m43 のレンズを購入した者です。最近、自分のプロフィールからあなたの名前を探してみましたが、ログアウトするまでは見つけることができず、そこでやっと南アフリカへの発送はやめたことを知りました。

なぜログインしている時にあなたの名前を見つけることができないのか不思議です。

修正後
こんにち。私はしばらく前にオリンパス 9 - 18 m43 のレンズを良好な状態で購入した者です。最近、自分のプロフィールからあなたの名前を探してみましたが、ログアウトするまでは見つけることができず、そこでやっと南アフリカへの発送はやめたことを知りました。

なぜログインしている時にあなたの名前を見つけることができないのか不思議です。

[削除済みユーザ] [削除済みユーザ] 2015/05/30 09:28:57

お時間を取ってレビューして下さり、ありがとうございます!

コメントを追加