翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/05/26 12:17:29

日本語

指摘した問題が解決できそうな場合は教えてください。

今後、実装予定している機能などありますか?わずらわしい質問をして申し訳ありません。

英語

When the problem that I pointed out seems to be able to be settled, please tell me.
Is there any function which will be implemented in the future? I am sorry for bothering you but thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません